Búsqueda avanzada
Buscar
 

Entra en BiblioEteca...

Disfruta de todo el potencial de biblioEteca entrando con tu usuario...

 

CARTAS A UM JOVEM POETA (EM PORTUGUESE DO BRASIL)


AUTOR: ; ND
 
 
  • Portada de CARTAS A UM JOVEM POETA (EM PORTUGUESE DO BRASIL)

    9788525053503

 
Compartir: Compartir con un amigo de biblioeteca Compartir por email Compartir en Facebook Compartir Twitter Compartir en Tuenti Capturar código QR Añadir RSS

Sinópsis del libro:

  • Clássico de Rainer Maria Rilke traz A canção de amor e de morte do porta-estandarte Cristóvão Rilke tradução de Paulo Rónai Cecília Meireles e posfácio inédito de Robert Musil Escritas entre 1903 e 1908 sem outra intenção senão a de mostrar a um aprendiz de poesia - o jovem poeta Franz Xaver Kappus (1883-1966) - os caminhos do mundo interior do escritor as Cartas a um jovem poeta são hoje uma das obras mais conhecidas de Rainer Maria Rilke quer pela intensidade da vivência que o autor transmite ao jovem e ao leitor quer pela sinceridade e simplicidade com que o mestre se dirige ao desconhecido que o procurara com um grito de socorro. "Ninguém o pode aconselhar ou ajudar - ninguém" responde-lhe Rilke na tradução de Paulo Rónai. "Não há senão um caminho. Procure entrar em sim mesmo. Investigue o motivo que o manda escrever; examine se estende suas raízes pelos recantos mais profundos de sua alma; confesse a si mesmo: morreria se lhe fosse vedado escrever? Isto acima de tudo: pergunte a si mesmo na hora mais tranquila de sua noite: 'Sou forçado a escrever?' Escave dentro de si uma resposta profunda. Se for afirmativa se puder contestar aquela pergunta severa por um forte e simples 'sou' então construa sua vida de acordo com esta necessidade. Três anos depois da morte de Rilke Kappus decidiu publicar as cartas que recebera do poeta em um momento decisivo de sua vida na certeza de que as lições que recebeu de Rilke poderiam ser úteis a outros jovens vivendo os naturais conflitos da idade. Principalmente porque de Rainer Maria Rilke Franz Kappus não recebeu lições de como escrever mas sim lições de vida. Este volume apresenta ainda em tradução de Cecília Meireles A canção de amor e de morte do porta-estandarte Cristóvão Rilke que escrita de um só fôlego pelo poeta numa noite de 1899 espalhou-se rapidamente pela Europa e pela América alcançando extraordinária fama. A nova edição também contém no posfácio inédito em português um discurso de Robe[...]

    Idioma: Portugués brasileño

 
 

Clasificador

Según nuestros usuarios

RIGUROSO
Riguroso

Determina lo preciso o impreciso que es este libro con respecto a lo que se cuenta en el mismo. 0 significa que es completamente impreciso y 10 que cuenta es rigurosamente verídico

Más información
DIVERTIDO
Divertido

Determina lo divertido que te ha resultado el libro: 0-aburrido 10-muy divertido

Más información
COMPLEJO
Complejo

Determinamos lo complejo que nos ha resultado la lectura del libro. Desde el nivel más bajo, que indica que es un texto secillo de comprender hasta el valor máximo que indica que es complejo de comprender

Más información
SORPRENDE
Sorprende

Indica lo sorprendente que resulta el argumento del libro, desde 0: previsible hasta 10: totalmente desconcertante y sorprendente

Más información
 
 

Etiquetas de otros usuarios

Así han etiquetado este libro más usuarios

Así han etiquetado otros usuarios este libro. Si ves acertada su elección puedes añadir la etiqueta con un simple clic a tus etiquetas

 
Publicidad
 
 

Comentarios de los lectores

 
 
 

Yo Leo

Información para lectores

Anillo de blogs

¿Tienes un blog?

Paga si te gusta

La forma de pago del futuro...

BiblioEtecarios

Ayudanos con los libros

Yo Escribo

Si eres autor, descubre más...

Ayuda

Todo lo que puedes hacer en la web
C/ Parque Bujaruelo, 37, 1C.
28924 Alcorcón (Madrid)
Tel/Fax : 91 288 73 76
E-mail : info@biblioeteca.com

BiblioEteca en Google Plus BiblioEteca en Rss

 
Copyright © 2021 BiblioEteca Technologies SL - Todos los derechos reservados